EL LUGAR


EL LUGAR
VI. Punto de vista

El narrador nos habla desde un lugar:
-          En el espacio. Puede acompañar a cualquier personaje, estar fijo en una estancia, un pueblo, ubicarse al lado de un perro
-          En el tiempo. Puede estar inmerso en el momento de los hechos, narrar al final de una vida, pertenecer a la época de los sucesos o tener una mirada actual.

Ejercicio 1:
Utilizamos la secuencia del entierro en la película “20.000 leguas de viaje submarino”, http://www.youtube.com/watch?v=mlmgHj1_bX0. Aproximadamente, del minuto 24:30 al 29
1.- Explicación partiendo de ejemplos.
2.- Propuesta: narrador en tercera persona colocado en el punto de vista de uno de los marineros que acompaña al féretro. Inmerso en su época, mediados del XIX.
3.- Se facilita el principio, un ejemplo que haga posible la inmersión en la situación narrativa (imprescindible): “Hans cargaba con el féretro, caminaba sobre el lecho marino, al lado del capitán Nemo, sumido en sus cavilaciones. El ingenioso artefacto que llevaba sobre la cabeza le permitía ocultar sus sentimientos. Volvió en sí, sobresaltado, cuando el capitán empezó a hacer gestos violentos mientras señalaba hacía la nave. En la ventana…”
4.- Primera composición escrita en el aula.
5.- Lecturas públicas
6.- Corrección-colaboración. Indicaciones escritas.
7.- Redacción definitiva. Archivo.



Ejercicio 2:
Pasar del diálogo en estilo directo a indirecto. Explicarlo con un ejemplo.
1.- Se les da por escrito un fragmento del diálogo, una transcripción literal que puede tener alguna modificación, para incluir algunos tipos de palabras que cambien en el estilo indirecto.           .
2.- La propuesta es pasarlo a estilo indirecto, narrador omnisciente en tercera personal. Se les da un principio que facilite la inmersión en el trabajo.
3.- Señalar las novedades, los cambios en estilo indirecto.
El resto del proceso sería similar al del ejercicio anterior.

Ejemplo:
Diálogo en ESTILO DIRECTO:
Nemo: ¡Supervivientes del barco de guerra que me ha atacado!
Pierre Aronnax: Teníamos la impresión de que se trataba de un monstruo, no de un buque de invención humana. Este es Ned Land, jefe arponero, mi ayudante Conseil, y yo soy Pierre Aronnax del Museo Nacional de París.
Nemo: El profesor Aronnax, le conozco a través de sus escritos. Celebro que su forma de sentir difiera de sus compañeros en el crimen. Usted puede quedarse aquí. Los otros, a cubierta.
Ned Land: Espere, ¿qué van a hacer con nosotros en cubierta?
Nemo: No son mis invitados, sino enemigos que han venido a destruirme.

ESTILO INDIRECTO:
El capitán Nemo, como presentación, los colocó en su papel de agresores. Les dijo que eran supervivientes del barco de guerra que le habían atacado. El profesor Aronnax se defendió argumentando que era cierto, pero que ellos tenían la impresión de que se trataba de un monstruo, no de que se tratara de un buque de invención humana. Y, a continuación, presentó a Ned Land, el jefe arponero, a su ayudante, Conseil, y se presentó a sí mismo como Pierre Aronnax del Museo Nacional de París.
El capitán Nemo, tras repetir su nombre, le dijo que lo conocía por sus escritos y que celebraba que su forma de sentir difiriera de la de sus compañeros en el crimen. Le dijo que podía quedarse allí. Y ordenó que los demás fueran subidos a cubierta. Ned Land, el arponero, le gritó que esperase, que qué iban a hacer con ellos en cubierta. Nemo le contestó fríamente que no eran sus invitados, sino enemigos que habían ido a destruirlo.


No hay comentarios:

Publicar un comentario